Fecha actual 24 Nov 2024 05:21




Nuevo tema Responder al tema  [ 62 mensajes ]  Compartir en Facebook
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5
 Final Fantasy VII: Advent Children Complete 
Autor Mensaje
Caballero Místico
Caballero Místico

Avatar de Usuario

Registrado: 27 May 2007 19:50

Mensajes: 918


Ubicación: Alicante


Características Personaje

Nota Re: Final Fantasy VII: Advent Children Complete

Acabo de verla, y no tenéis ni idea de lo contento que me he quedado.

Además de los 20 y pico minutos extra, los cuales están repartidos en toda la película, han hecho tambien algún que otro cambio remarcable, como cambios en la banda sonora, Bahamut es diferente (le han cambiado colores de alas y brazos) y la escena final de la batalla contra Sephiroth también está cambiada. Lo mejor de todo, es que todos estos cambios suben descaradamente la calidad de la película. Comparándo Advent Children y Advent Children Complete, la primera se queda en una mala película. Muchos más dialogos, escenas mucho más extendidas y sobre todo, y lo que más me ha encantado, el cambio radical de la traducción subtitulada al español. En el primer AC, almenos yo, vi que los dialogos estaban traducidos al tuntún, y para mi, fué horrible. La he visto en japonés con los subtítulos en español, y gran sorpresa la mía al ver que habían sido editados desde cero, siendo así mucho más correctos y fluidos, y sobre todo con sentido.

Os recomiendo y mucho que la veáis los que aún no lo habéis hecho, vale muchísimo la pena. Deja una sensación totalmente distinta que el primer AC.

_________________
Imagen


Imagen


26 Dic 2010 22:26
Perfil
Artillero
Artillero

Avatar de Usuario

Registrado: 29 Sep 2008 21:55

Mensajes: 1421


Ubicación: In my home! ^-^


Características Personaje

Nota Re: Final Fantasy VII: Advent Children Complete

Dark escribió:
Acabo de verla, y no tenéis ni idea de lo contento que me he quedado.

Además de los 20 y pico minutos extra, los cuales están repartidos en toda la película, han hecho tambien algún que otro cambio remarcable, como cambios en la banda sonora, Bahamut es diferente (le han cambiado colores de alas y brazos) y la escena final de la batalla contra Sephiroth también está cambiada. Lo mejor de todo, es que todos estos cambios suben descaradamente la calidad de la película. Comparándo Advent Children y Advent Children Complete, la primera se queda en una mala película. Muchos más dialogos, escenas mucho más extendidas y sobre todo, y lo que más me ha encantado, el cambio radical de la traducción subtitulada al español. En el primer AC, almenos yo, vi que los dialogos estaban traducidos al tuntún, y para mi, fué horrible. La he visto en japonés con los subtítulos en español, y gran sorpresa la mía al ver que habían sido editados desde cero, siendo así mucho más correctos y fluidos, y sobre todo con sentido.

Os recomiendo y mucho que la veáis los que aún no lo habéis hecho, vale muchísimo la pena. Deja una sensación totalmente distinta que el primer AC.


Pienso lo mismo que Dark! ;)

Ya lo he dicho en mi post, que deja con mucho mejor sabor de boca que en la primera, ya que completan cabos sueltos, y las mejoras son excelentes! *__*

El final.. lo mejor de lo mejor!!! :heart:

_________________
Imagen -->YeS yOu CaN<--
"Beware the darkness in your heart"



Imagen--> NeVeR aLoNe<--
"Do I need a reason to help someone? ^^"


27 Dic 2010 15:25
Perfil
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 62 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 4 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © phpBB Group.
Template CondorAT 1.0.0 designed by Assoth for FuerteCondor
based on the original AcidTech by Vjacheslav Trushkin for Free Forums/DivisionCore.
Traducción al español por Huan Manwë y Assoth